12/18/2022 勇敢征服生命中的巨人 Courageously Conquering the Giants in Life

12/18/2022

12/18/2022 – 講義 Handout 

詩 篇 Psalms 100
普 天 下 當 向 耶 和 華 歡 呼 。
你 們 當 樂 意 事 奉 耶 和 華 . 當 來 向 他 歌 唱 。
你 們 當 曉 得 耶 和 華 是   神 . 我 們 是 他 造 的 、 也 是 屬 他 的 . 我 們 是 他 的 民 、 也 是 他 草 場 的 羊 。
當 稱 謝 進 入 他 的 門 、 當 讚 美 進 入 他 的 院 . 當 感 謝 他 、 稱 頌 他 的 名 。
因 為 耶 和 華 本 為 善 . 他 的 慈 愛 、 存 到 永 遠 、 他 的 信 實 、 直 到 萬 代

Psalms 100

Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing. . . . . . .
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.

讚美詩 -Touching Mandarin Hymns


dove-large

1. 讚美詩 – 齊來,宗主信徒 – O COME, ALL YE FAITHFUL

齊來,宗主信徒,快樂又歡欣,
齊來,一齊來大家上伯利恆;
來朝見聖嬰,天使王已降生;

(副歌) 齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,主基督。

天使結成樂隊,歡然同歌唱,
光明眾天軍,來高聲同讚揚;
至高的處所,榮耀歸於君王;

(副歌) 齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,主基督。

救主生於今晨,我眾來歡迎,
天人諸榮耀,完全歸主一身;
大哉父本像,藉聖子來顯明;

(副歌) 齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,
齊來,虔誠同崇拜,主基督。

O Come All Ye Faithful
Lyrics:
1. O come, all ye faithful, joyful and triumphant, O come ye, O come ye, to Bethlehem. Come and behold Him, born the King of angels;

Refrain

O come, let us adore Him, O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him, Christ the Lord.

2. Sing, choirs of angels, sing in exultation; O sing, all ye citizens of heaven above! Glory to God, all glory in the highest;

3. Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning; O Jesus, to Thee be all glory given; Word of the Father, now in flesh appearing.


Play


return to the Lord

2. 讚美詩 – 回歸主自己 Return to the Lord

(一) 恩主,我心至愛,今我歸祢懷抱! 祢外任何事物,不能將我攪擾。 祢曾以愛呼召,我曾被祢吸引; 曠野道路默默,愛情結盟緊緊。
(二) 我願奉獻自己,全因祢的大愛; 此情主未遺忘,時刻銘記心懷。 幼年曙光黎明,前途一片燦爛, 壇火原不該滅,直至天光爛漫。
(三) 恩主今我屬祢,與我心心相繫, 只望不再我活,永遠與祢合一, 祢我只一空間,密切個人情深, 我願消失祢裡,直至永世不分。

1.
Benefactor, my heart is dear to me, now I am in Your arms!
Nothing but You can bother me.
You were called with love, I was drawn to you;
The road in the wilderness is silent, and the alliance of love is tight.
2.
I am willing to give myself, all because of your great love;
The Lord has never forgotten this love, and always remembers it in his heart.
In the dawn of youth, the future is bright,
The altar fire should not have been extinguished until the sky was full.
3.
Lord, I am now Yours, and my heart is connected with you,
I only hope that I will live no longer and be one with You forever,
You and I are only one space, close personal affection,
I would like to disappear into you forever.


Play


cloud2

3. 讚美詩 – 除你以外 Whom Have I But You

除你以外,在天上我還能有誰?
除你以外,在地上我別無眷戀。
除你以外,有誰能擦乾我眼淚?
除你以外,有誰能帶給我安慰?
雖然我的肉體和我的心腸漸漸的衰退,
但是神是我心裡的力量,是我的福份,直到永遠。

Who else can I have in heaven but you?
I have no attachment on earth but you.
Who can wipe away my tears but you?
Who can bring me comfort but you?
Though my flesh and my heart gradually decay,
But God is the strength of my heart and my portion forever.


Play

勇敢征服生命中的巨人 – 于宏潔 牧師

Courageously Conquering the Giants in Life – Pastor Yu Hongjie

申 命 記 Deuteronomy – 11 : 11-17

你 們 要 過 去 得 為 業 的 那 地 、 乃 是 有 山 、 有 谷 、 雨 水 滋 潤 之 地 。
是 耶 和 華 你   神 所 眷 顧 的 、 從 歲 首 到 年 終 、 耶 和 華 你   神 的 眼 目 時 常 看 顧 那 地 。
你 們 若 留 意 聽 從 我 今 日 所 吩 咐 的 誡 命 、 愛 耶 和 華 你 們 的   神 、 盡 心 、 盡 性 、 事 奉 他 、
我 必 按 時 降 秋 雨 春 雨 、 在 你 們 的 地 上 、 使 你 們 可 以 收 藏 五 穀 、 新 酒 、 和 油 .
也 必 使 你 喫 得 飽 足 、 並 使 田 野 為 你 的 牲 畜 長 草 。
你 們 要 謹 慎 、 免 得 心 中 受 迷 惑 、 就 偏 離 正 路 、 去 事 奉 敬 拜 別 神 。
耶 和 華 的 怒 氣 向 你 們 發 作 、 就 使 天 閉 塞 不 下 雨 、 地 也 不 出 產 、 使 你 們 在 耶 和 華 所 賜 給 你 們 的 美 地 上 、 速 速 滅 亡 。

 

 

11:11       But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
11:12      A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
11:13      And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
11:14      That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
11:15      And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
11:16      Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
11:17      And then the LORD’s wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.


Video Start at 18:41 end at 1:19:40

Home Of Christ - English Mandarin Fellowship in Crescent City